Nothing can be reached by discussion with the opponent

There are still many Anthroposophists who think that something may be reached by direct discussion with the opponent. Nothing can do us more harm than success in setting forth our truths in the form of discussion; for people do not hate us because we say something that is not true, but because we say the truth. And the more we succeed in proving that we say the truth, the more they will hate us.

Of course this cannot prevent us from stating the truth. But it can prevent us from being so naïve as to think that it is possible to progress by discussion. Only positive work enables us to progress; truth should be represented as strongly as possible, so as to attract as many predestined souls as possible, for these are far more numerous in the present time than is generally assumed. These souls will find the spiritual nourishment needed for the time when no destructive, but constructive work will have to be done, if human development is to follow an ascending, not a descending curve.

Source: Rudolf Steiner – GA 221 – Knowledge Pervaded with the Experience of Love – Dornach, February 18, 1923

Translated by Sabine H. Seiler

Multi-Ethnic Group of People and Discussion ConceptPreviously posted on September 4, 2017


Not spiritual snobbery but insight is needed

This is what I have tried again and again, in the most varied ways, to illuminate in the various lectures since Anthroposophy has been practised among us for the last two decades, to make it clear that it is truly not a question of cultivating a voluptuous soul pleasing world view and philosophy of life, a kind of spiritual snobbery, but that it is about insights which the present era needs as its most important impulse.

Source (German): Rudolf Steiner – GA 197 – Gegensätze in der Menschheitsentwickelung / West und Ost, Materialismus und Mystik, Wissen und Glauben – Stuttgart, June 24, 1920 (page 85)

Translated by Nesta Carsten-Krüger


Steiner, left Ita Wegman, right Marie Steiner-von Sivers

It does not depend on giving this or that person work, but which work is performed

It does not depend on giving this or that person work, but which work is performed, just work which the community needs. If we look at the matter in such a way, we realise that what must become the impulse of our work must be a feeling of solidarity penetrated by real wisdom, the living social feeling that shall take place in any human soul. Not the abstract love, not that love which talks only about love and cannot see beyond its nose, but only that love which is illumined by knowledge can cause an improvement of the human conditions.

Source: Rudolf Steiner – GA 56 – Knowledge of Soul and Spirit: Occupation and Earnings – Berlin, 12 March 1908

good work nice job comic book text pop art

Previously posted on September 3, 2017

Emotions/Dream concepts/Thoughts

It is the emotions which bring us the dream concepts. This is due to the fact that the emotions are far more intimately connected with man’s real being than is the life of thought. We carry them over into sleep. In other words, they are a soul element that remains united with us even during sleep. In contrast with ordinary concepts, the emotions accompany us into sleep; they are far more closely, more intensely, connected with the human individuality than is ordinary thinking, when it is not pervaded by emotion.

Source: Rudolf Steiner – GA 130 – Esoteric Christianity and the Mission of Christian Rosenkreutz: Lecture 1 – Leipzig, 4th November 1911

Translated by Pauline Wehrle


Previously posted on August 20, 2017

After death/Imagination

At the moment when we die, the thought becomes what it should not become in the ordinary consciousness; the thought then becomes Imagination. This Imagination, which in occult development is striven for with all one’s effort, occurs when the human being passes through death. All his thoughts become pictures; the human being then lives entirely in pictures.

Source: Rudolf Steiner – GA 205 – Therapeutic Insights: Lecture V – Dornach, July 3, 1921

Translated by Alice Wulsin & Gerald Karnow


Previously posted on August 8, 2017